Синтез речи – процесс искусственного создания человеческого голоса, что, по сути, не является чем-то новым. Но проект из Сан-Франциско под названием BabelOn работает над уникальным ответвлением этой технологии.

В двух словах, BabelOn хочет выполнить особое задание, и перевести голос на другой язык, даже если пользователь на этом языке сам не говорит. Компания заявляет, что ее комбинация программного обеспечения и настраиваемого оборудования может анализировать, составляющие голоса, а затем использовать его для воссоздания речи, которая звучит так же на выбранном языке.

blank

Первоначально компания хочет использовать свою технологию для таких вещей, как улучшение дублированных фильмов или локализация видеоигр, но в конечном итоге есть стремление, получить систему для перевода речи в режиме реального времени, скажем, во время звонка по Skype.

Идея однозначно интригующая, но следует понимать, что для BabelOn сегодня проходит только первый этап. Пока еще программное обеспечение не было продемонстрировано в действии, и компания не имеет клиентов. Сейчас бренд ведет переговоры с разработчиком видеоигр, но сделка еще не завершена.

Хотя BabelOn в данный период не готов, идея, стоящая за этим, существует с 2004 года. Родители одного из основателей Дейзи Гамильтона заметили потребность в улучшении языкового дубляжа в киноиндустрии. Они получили патент на базовую технологию за BabelOn, но остальная технология, в которой они нуждались, все еще в процессе совершенствования.

Но BabelOn не просто фиксирует звук голоса. Гамильтон описал это как взгляд на тело как на инструмент. Пользовательское оборудование BabelOn может захватывать и анализировать дыхание пользователя, его голос, выходящий из груди и горла, движение рта, и множество прочих ключевых факторов.

Читайте также:
Приставка ценой в 550 долларов превращает обычный смартфон в медицинскую лабораторию

Читайте также: Новости Новороссии.

blank